I DISCORSI DI BOB DURANTE I CONCERTI

 
LEADBELLY RAP

IL RAP DI LEADBELLY
Bob Dylan

Questa è una chitarra a dodici corde,
la prima volta che ho sentito una chitarra a dodici corde
era suonata da Leadbelly,
non so se avete mai sentito parlare di lui...

Ad ogni modo egli era in prigione,
credo si trovasse in una Prigione federale del Texas
ed ho dimenticato quale fosse il suo vero nome,
ma la gente era solita chiamarlo semplicemente Leadbelly.

(dal pubblico qualcuno grida: "HUDDIE LEADBETTER")

Egli è stato registrato da un uomo
chiamato Alan Lomax,
lo conoscete no?
Ha fatto un mucchio di grandi cose per la musica.

Ad ogni modo Lomax portò Leadbelly a New York
e gli fece incidere un mucchio di canzoni lì...
All'inizio Leadbelly faceva solo prison songs (1)
e roba del genere.

Lo stesso che ha registrato lui
ha registrato anche Muddy Waters
prima che Muddy Waters diventasse...
(incomprensibile).

Ad ogni modo Leadbelly
fece un sacco di canzoni del genere.
Egli era uscito di prigione da un pò
quando decise di comporre canzoni per bambini

E la gente disse: "Oh, perchè Leadbelly ha cambiato stile?".
Ad alcuni piacciono le vecchie canzoni di Leadbelly
e ad altri piacciono le nuove.
Alcuni amano sia le vecchie che le nuove.

Ma lui non era cambiato, era sempre lo stesso uomo!
Ad ogni modo, questa canzone è chiamata...
E' una canzone che ho scritto tempo fa.
Provo a farla come meglio mi viene.

C'è qualcuno importante qui stasera che vuole ascoltarla, perciò faremo del nostro meglio...

A questo punto Dylan inizia a cantare "Caribbean Wind"

(1) canzoni che parlavano di prigioni

Huddie Ledbetter nacque circa nel 1885 in Louisiana (secondo altre fonti in Texas nel 1888 o 1889). Del primo periodo della sua vita si sa molto poco. Intorno al 1915 incontrò il famoso bluesman Blind Lemon Jefferson, e lavorò e viaggiò insieme a lui.
Nel 1917 uccise un uomo e fu condannato a trent'anni di lavori forzati nella
prigione di Huntsville e divenne uno dei più popolari prigionieri alla Shaw
State Prison Farm per la sua abilità con la chitarra. Leadbelly sostenne sempre di aver agito per legittima difesa, ma nel Texas di quegli anni era praticamente impossibile per un nero ottenere un processo equo. Se avesse ucciso un bianco probabilmente sarebbe stato condannato a morte. Si narra che riuscì a essere graziato dal governatore scrivendo una canzone che chiedeva perdono.
Nel 1930 venne arrestato nuovamente per tentato omicidio e fu spedito in una
prigione della Louisiana dove fu scoperto da John e Alan Lomax, che ottennero per lui la libertà. John Lomax era ricercatore della Library of Congress, impegnato a collezionare le tracce della tradizione musicale del Sud degli Stati Uniti. Lomax convinse Leadbelly ad incidere tutto il materiale del suo repertorio. Leadbelly si trasferì poi a New York, abbandonò Lomax e incise alcuni dischi per la Musicraft e la Bluebird, collaborando con Moe Asch, futuro fondatore della Folkaway Records.


LEADBELLY RAP
Bob Dylan

This is a 12 string guitar;
first time I heard a 12 string guitar
was played by Leadbelly,
don't know if you've heard of him?

Anyway, he was a prisoner in,
I guess it was Texas State Prison,
and I forgot what his real name was
but people just used to call him Leadbelly.

(dal pubblico qualcuno grida: "HUDDIE LEADBETTER")

He was recorded by a man
named Alan Lomax,
don't know if you've heard of him?
He's done a lot of great things for music.

Anyway he got Leadbelly out and brought him up to New York.
And he made a lot of records there.
At first he was just doing prison songs
and stuff like that.

Same man that recorded him
also recorded Muddy Waters
before Muddy Waters became
(incomprensibile).

Anyway Leadbelly
did most of those kind of songs.
He'd been out of prison for some time
when he decided to do children's songs

And people said oh, why did Leadbelly change?
Some people like the old songs
some people like the new ones.
Some people liked both songs.

But he didn't change, he was the same man!
Anyway this is a song called ...,
It's a song I wrote a while back.
I'm gonna try and do it as good as I can.

There's somebody important here tonight who wants to hear it, so we'll give it our best ....



traduzione e note di Michele Murino