|
|
DONNE DEI GIORNI DI PIOGGIA N. 12
& 35
parole e musica Bob Dylan
Dunque, ti prendono a sassate quando
provi a fare il bravo
Ti prendono a sassate proprio come
han detto
Ti prendono a sassate quando cerchi
di andare a casa
Ti prendono a sassate quando te
ne stai tutto solo
Ma io non voglio sentirmi così
solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate***
Dunque, ti prendono a sassate mentre
cammini per strada
Ti prendono a sassate se cerchi
di rimanere seduto
Ti prendono a sassate mentre passeggi
Ti prendono a sassate mentre cammini
verso la porta
Ma io non voglio sentirmi così
solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate
Ti prendono a sassate quando stai
facendo colazione
Ti prendono a sassate se
sei giovane e capace
Ti prendono a sassate se provi
a tirar su qualche lira
Ti prendono a sassate e dopo ti
augurano "buona fortuna"
Ma io non voglio sentirmi così
solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate
Dunque, ti prendono a sassate e
dicono che è finita
Poi ti prendono a sassate e ritrornano
di nuovo
Ti prendono a sassate se sei in
auto
Ti prendono a sassate se stai suonando
la chitarra
Già, ma io non voglio sentirmi
così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate
Dunque, ti prendono a sassate mentre
te ne vai tutto solo
Ti prendono a sassate mentre te
ne torni a casa
Ti prendono a sassate e poi dicono
che sei un prode
Ti prendono a sassate quando sei
nella tomba
Ma io non voglio sentirmi così
solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate
*** Con la frase "They'll stone..."
Dylan, con un gioco di parole, allude all'uso di sostanze stupefacenti,
nella fattispecie alla marijuana (la frase del titolo è un espressione
gergale che sta per "spinelli").
Dunque "dovremmo esser tutti presi
a sassate" equivale a "dovremmo esser tutti fatti".
Una possibile traduzione del verso
"Everybody must get stoned" potrebbe essere resa con "Tutti dovrebbero
essere rintronati" per mantenere il doppio senso
RAINY DAY WOMEN N. 12 & 35
words and music Bob Dylan
Well, they'll stone ya when you're
trying to be so good,
They'll stone ya just a-like they
said they would.
They'll stone ya when you're tryin'
to go home.
Then they'll stone ya when you're
there all alone.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.
Well, they'll stone ya when you're
walkin' 'long the
street.
They'll stone ya when you're tryin'
to keep your seat.
They'll stone ya when you're walkin'
on the floor.
They'll stone ya when you're walkin'
to the door.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.
They'll stone ya when you're at
the breakfast table.
They'll stone ya when you are young
and able.
They'll stone ya when you're tryin'
to make a buck.
They'll stone ya and then they'll
say, "good luck."
Tell ya what, I would not feel
so all alone,
Everybody must get stoned.
Well, they'll stone you and say
that it's the end.
Then they'll stone you and then
they'll come back again.
They'll stone you when you're riding
in your car.
They'll stone you when you're playing
your guitar.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.
Well, they'll stone you when you
walk all alone.
They'll stone you when you're walking
home
They'll stone you and then say
you are brave.
They'll stone you when you are
set down in your grave.
Yes, but I would not feel so all
alone,
Everybody must get stoned.