RAINY DAY WOMEN N. 12 & 35
da "Blonde on blonde"






DONNE DEI GIORNI DI PIOGGIA N. 12 & 35
parole e musica Bob Dylan

Dunque, ti prendono a sassate quando provi a fare il bravo
Ti prendono a sassate proprio come han detto
Ti prendono a sassate quando cerchi di andare a casa
Ti prendono a sassate quando te ne stai tutto solo
Ma io non voglio sentirmi così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate***

Dunque, ti prendono a sassate mentre cammini per strada
Ti prendono a sassate se cerchi di rimanere seduto
Ti prendono a sassate mentre passeggi
Ti prendono a sassate mentre cammini verso la porta
Ma io non voglio sentirmi così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate

Ti prendono a sassate quando stai facendo colazione
Ti prendono a sassate  se sei giovane e capace
Ti prendono a sassate se provi a tirar su qualche lira
Ti prendono a sassate e dopo ti augurano "buona fortuna"
Ma io non voglio sentirmi così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate

Dunque, ti prendono a sassate e dicono che è finita
Poi ti prendono a sassate e ritrornano di nuovo
Ti prendono a sassate se sei in auto
Ti prendono a sassate se stai suonando la chitarra
Già, ma io non voglio sentirmi così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate

Dunque, ti prendono a sassate mentre te ne vai tutto solo
Ti prendono a sassate mentre te ne torni a casa
Ti prendono a sassate e poi dicono che sei un prode
Ti prendono a sassate quando sei nella tomba
Ma io non voglio sentirmi così solo
Dovremmo esser tutti presi a sassate

*** Con la frase "They'll stone..." Dylan, con un gioco di parole, allude all'uso di sostanze stupefacenti, nella fattispecie alla marijuana (la frase del titolo è un espressione gergale che sta per "spinelli").
Dunque "dovremmo esser tutti presi a sassate" equivale a "dovremmo esser tutti fatti".
Una possibile traduzione del verso "Everybody must get stoned" potrebbe essere resa con "Tutti dovrebbero essere rintronati" per mantenere il doppio senso


RAINY DAY WOMEN N. 12 & 35
words and music Bob Dylan

Well, they'll stone ya when you're trying to be so good,
They'll stone ya just a-like they said they would.
They'll stone ya when you're tryin' to go home.
Then they'll stone ya when you're there all alone.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.

Well, they'll stone ya when you're walkin' 'long the
street.
They'll stone ya when you're tryin' to keep your seat.
They'll stone ya when you're walkin' on the floor.
They'll stone ya when you're walkin' to the door.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.

They'll stone ya when you're at the breakfast table.
They'll stone ya when you are young and able.
They'll stone ya when you're tryin' to make a buck.
They'll stone ya and then they'll say, "good luck."
Tell ya what, I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.

Well, they'll stone you and say that it's the end.
Then they'll stone you and then they'll come back again.
They'll stone you when you're riding in your car.
They'll stone you when you're playing your guitar.
But I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.

Well, they'll stone you when you walk all alone.
They'll stone you when you're walking home
They'll stone you and then say you are brave.
They'll stone you when you are set down in your grave.
Yes, but I would not feel so all alone,
Everybody must get stoned.