IF YOU SEE HER SAY HELLO
versione alternativa

SE LA VEDI DILLE CIAO
parole e musica Bob Dylan
Lakeland, 18 aprile 1976

Se la vedi, dille ciao
Potrebbe essere a Saigon Nord
Se n'è andata di qui in tutta fretta
Non so per quale motivo
Potresti dire che sono confuso
E che per me il tempo ancora dura
Oh, non l'ho mai dimenticata
Penso che non ci riuscirò mai

Una luce brillante da me (?), vidi
Un frantumarsi di anime
Proprio una di quelle situazioni avventate
Che nessuno riesce a controllare
Beh il serraglio della vita scorre
proprio dinanzi ai miei occhi
E faremo del nostro meglio
Il che non dovrebbe essere una sorpresa

Se stai facendo l'amore con lei
guardati alle spalle
Non saprai mai quando
potrò ricomparire
Oh è altrettanto naturale sognare la pace
così come infrangere le regole
Ma ora io non ho molto da perdere
Perciò farai meglio a tenerne conto

Tramonto, luna d'argento
battono sui giorni
La mia testa non riesce più a capire
quello che il mio cuore non sopporta
Ma so che un giorno lei tornerà
Su questo non ci sono dubbi
E quando verrà quel momento, Signore
Dammi la forza di non lasciarla entrare


IF YOU SEE HER SAY HELLO
words and music Bob Dylan
Lakeland, april 18, 1976

If you see her, say hello
She might be in North Saigon
She left here in a hurry
I don't know what she was on
You might say that I'm in disarray
And for me time's standing still
Oh, I've never gotten over her
I don't think I ever will

A bright light from me (?), I saw
A shattering of souls
Just one of them reckless situations
Which nobody controls
Well the menagerie of life rolls by
Right before my eyes
And we'll do the best we can
Which should come at no surprise

If you're makin' love to her
Watch it from the rear
You never know when I'll be back
Or liable to appear
Oh it's as natural to dream of peace
As it is for rules to break
But right now I got not much to lose
So you better stay awake

Sundown, silver moon
Hitting on the days
My head can't understand no more
What my heart don't tolerate
But I know she'll be back some day
Of that there is no doubt
And when that moment comes, Lord
Give me the strength to keep her out


traduzione di Michele Murino