WHEN I PAINT MY MASTERPIECE
da "Bob Dylan Greatest Hits Vol. 2"

 


QUANDO DIPINGERO' IL MIO CAPOLAVORO
parole e musica Bob Dylan

Oh, le strade di Roma sono piene di macerie
Impronte antiche dappertutto.
Ti sembra quasi di vederci doppio
sulla Scalinata di Spagna in una notte fredda e scura
Devo tornare di corsa nella mia stanza d'albergo
dove ho un appuntamento con la nipote di Botticelli
Mi ha promesso che sarà proprio lì con me
quando dipingerò il mio capolavoro

Oh, le ore che ho trascorso nel Colosseo
scansando leoni e sprecando tempo.
Oh, quei potenti re della giungla, era dura per me
sostenerne la vista
Già, è stato certamente un duro e lungo arrampicarsi.
Ruote di treno corrono nei miei ricordi del passato
quando correvo sulla cima della collina seguendo uno stormo di oche selvatiche
Un giorno tutto sarà calmo come una rapsodia
quando dipingerò il mio capolavoro

Navigare intorno al mondo in una gondola sporca
Oh, ritornare nella terra della Coca-Cola!

Sono partito da Roma e sono atterrato a Bruxelles
su di un aeroplano così dissestato che quasi mi veniva da piangere
Preti in uniforme e ragazzine che stiravano i muscoli
Tutti erano lì per salutarmi appena fossi entrato
Giornalisti che mangiavano dolci
con la polizia che ha dovuto farli star giù
Un giorno tutto sarà diverso
quando dipingerò il mio capolavoro


WHEN I PAINT MY MASTERPIECE
words and music Bob Dylan

                           Oh, the streets of Rome are filled with rubble,
                           Ancient footprints are everywhere.
                           You can almost think that you're seein' double
                           On a cold, dark night on the Spanish Stairs.
                           Got to hurry on back to my hotel room,
                           Where I've got me a date with Botticelli's niece.
                           She promised that she'd be right there with me
                           When I paint my masterpiece.

                           Oh, the hours I've spent inside the Coliseum,
                           Dodging lions and wastin' time.
                           Oh, those mighty kings of the jungle, I could hardly
                           stand to see 'em,
                           Yes, it sure has been a long, hard climb.
                           Train wheels runnin' through the back of my memory,
                           When I ran on the hilltop following a pack of wild
                           geese.
                           Someday, everything is gonna be smooth like a
                           rhapsody
                           When I paint my masterpiece.

                           Sailin' 'round the world in a dirty gondola.
                           Oh, to be back in the land of Coca-Cola!

                           I left Rome and landed in Brussels,
                           On a plane ride so bumpy that I almost cried.
                           Clergymen in uniform and young girls pullin'
                           muscles,
                           Everyone was there to greet me when I stepped
                           inside.
                           Newspapermen eating candy
                           Had to be held down by big police.
                           Someday, everything is gonna be diff'rent
                           When I paint my masterpiece.


traduzione di Michele Murino