IF I DON'T BE THERE BY MORNING
Inedita

 

SE NON SARO' LI' DOMATTINA
parole e musica Bob Dylan ed Helena Springs

Cielo azzurro sull'orizzonte
l'investigatore privato sulle mie tracce
E se non sarò lì domattina
lei saprà che ho passato la notte in prigione

Me la son fatta di corsa da Memphis a Los Angeles
Avevo un appuntamento ad una certa ora per oggi
E se non sarò lì domattina
lei saprà che devo aver preso un'altra strada

Cerco di tornare a casa da te, ragazza, solo, triste
e pure maltrattato
A volte penso a te, ragazza,
è vero che anche tu mi pensi?

Ho una donna che vive a Los Angeles
ho una donna che aspetta il mio denaro
E se non sarò lì domattina
preparami i vestiti, mettiti in ginocchio e prega

Ho lasciato la mia donna con un biglietto da venti dollari,
l'ho lasciata che aspettava, spero mi aspetti ancora
ma se non sarò lì domattina
ho il sospetto che non ci sarò affatto

Cerco di tornare a casa da te, ragazza, solo, triste
e pure maltrattato
A volte penso a te, ragazza,
è vero che anche tu mi pensi?

Ho lasciato la mia donna con un biglietto da venti dollari,
l'ho lasciata che aspettava, spero mi aspetti ancora
Beh, se non sarò lì domattina
ho il sospetto che non ci sarò affatto


IF I DON'T BE THERE BY MORNING
words and music Bob Dylan and Helena Springs

Blue sky upon the horizon,
Private eye on my trail,
And if I don't be there by morning
She'll know that I must've spent the night in jail.

I been runnin' from Memphis to L.A.,
Had an appointment set sometime for today
And if I don't be there by morning
She'll know that I must have gone the other way.

Finding my way home to you, girl, lonely and blue,
mistreated too,
Sometimes I think about you, girl, is it true that
you think of me too?

I got a woman living in L.A.,
I got a woman waiting for my pay,
And if I don't be there by morning
Pack my clothes, get down on your knees and pray.

I left my woman with a twenty-dollar bill,
Left her waiting, hope she's waiting for me still.
But if I don't be there by morning
I guess that I never will.

Finding my way home to you, girl, lonely and blue,
mistreated too,
Sometimes I think about you, girl, is it true that
you think of me too?

I left my woman with a twenty-dollar bill,
Left her waiting, hope she's waiting for me still.
Well, if I don't be there by morning
I guess that I never will.


traduzione di Michele Murino