RAGGED & DIRTY
da "World gone wrong"

 

SPORCO E STRACCIATO
traditional - arrangiamento di Bob Dylan

Signore, sono a pezzi, affamato, stracciato e pure sporco
sono a pezzi, affamato, stracciato e pure sporco
Se mi dò una sistemata, dolcezza, posso restare tutta la notte con te?

Dio, mi sono avvicinato alla mia finestra, bimba, e non riesco a vedere
dietro le tende
mi sono avvicinato alla mia finestra, bimba, e non riesco a vedere
dietro le tende
ho sentito il mio miglior amico che arrivava e mi è sembrato di sentire la mia
bambina gridare

Dio, se non posso entrare, bimba, allora fammi almeno sedere
davanti alla tua porta
se non posso entrare, bimba, allora fammi almeno sedere
davanti alla tua porta
me ne andrò subito così il tuo uomo nemmeno lo saprà

Dio, come faccio a vivere qui, bimba, e star tranquillo?
Dio, come faccio a vivere qui, bimba, e star tranquillo?
La mia donna fa quello che si sente, amico

Dio, non dovresti trattarmi male, bimba, perchè sono giovane e selvaggio
non dovresti trattarmi male, bimba, perchè sono giovane e selvaggio
Dovresti sempre ricordarti, bimba, che una volta anche tu eri una ragazzina

Perchè devo partire la mattina presto se voglio riuscire a infilarmi
tra una carrozza e l'altra*
devo partire la mattina presto se voglio riuscire a infilarmi
tra una carrozza e l'altra
Sono stato trattato male e giuro che non mi importa di morire

* "If I have to ride the blinds" e' un'espressione che appartiene unicamente al blues. "The blinds" in questo caso non sono le persiane alle finestre, ma gli spazi ciechi dietro il carro di scorta dei treni o tra le carrozze bagagliaio, dove
se si riesce a salire senza farsi vedere si puo' viaggiare gratis perche' e' impossibile essere visti. Ma e' pericoloso, ed e' questo il motivo del verso seguente: "non mi importa di morire".


RAGGED & DIRTY
traditional - arranged by Bob Dylan

Lord, I'm broke, I'm hungry, ragged and dirty too,
Broke and hungry, ragged and dirty too.
If I clean up, sweet momma, can I stay all night with you?

Lord, I went to my window, babe, I couldn't see through my blinds,
Went to my window, babe, I couldn't see through my blinds,
Heard my best friend a-comin' and I thought I heard my baby cry.

Lord, if I can't come in here, baby, then just let me sit down in your door,
If I can't come in here, baby, then just let me sit down in your door,
And I would leave so soon that your man won't never know.

How can I live here, baby, Lord, and feel at ease?
How can I live here, baby, Lord, and feel at ease?
Well, that woman I got, man, she does just what she feels.

Lord, you shouldn't mistreat me, baby, because I'm young and wild,
Shouldn't mistreat me, baby, because I'm young and wild.
You must always remember, baby, you was once a child.

'Cause I'm leaving in the morning, if I have to ride the blinds,
Leaving in the morning, if I have to ride the blinds.
Well, I been mistreated and I swear I don't mind dyin'


traduzione di Michele Murino