HOUSE OF THE RISIN' SUN
da "Bob Dylan"



LA CASA DEL SOLE NASCENTE
traditional - arrangiamento di Bob Dylan

C'è una casa a New Orleans
la chiamano Il Sole Nascente
Ed è stata la rovina di più di una povera ragazza
ed io, o Dio, sono una di quelle

Mia madre era una sarta
ha cucito questi nuovi blue jeans
Il mio ragazzo era un gambler, Signore,
giù a New Orleans

Ora la sola cosa di cui ha bisogno un gambler
è una valigia ed un baule
Ed è soddisfatto solo
quando è ubriaco

Si riempie il bicchiere fino all'orlo
e fa passare le carte
Ed il suo unico piacere
è vagabondare di città in città

Oh, dite alla mia sorellina
di non fare quel che ho fatto io
di stare alla larga da quella casa di New Orleans
che chiamano Il Sole Nascente

Un piede sulla banchina
e l'altro sul treno
Torno a New Orleans
ad indossare la palla e la catena

Torno a New Orleans
la mia corsa è quasi finita
Torno a chiudere la mia esistenza
nella casa del Sole Nascente

C'è una casa a New Orleans
la chiamano Il Sole Nascente
è stata la rovina di più di una povera ragazza
ed io, oh Dio, sono una di quelle 


HOUSE OF THE RISIN' SUN
traditional - arranged by Bob Dylan

There is a house down in New Orleans
they call The Risin' Sun.
And it's been the ruin of many a poor girl,
and me, oh God, I'm a-one.

My mother was a tailor.
She sewed these new blue jeans.
My sweetheart was a gambler, Lord,
down in New Orleans.

Now the only thing a gambler needs
is a suitcase and a trunk.
And the only time he's satisfied
is when he's on a drunk.

He fills his glasses up to the brim
and he'll pass the cards around.
And the only pleasure he gets out of life
is ramblin' from town to town.

Oh, tell my baby sister
not to do what I have done,
but shun that house in New Orleans
they call The Risin' Sun.

Well, it's a-one foot on the platform
and the other foot on the train.
I'm goin' back to New Orleans
to wear that ball and chain.

I'm a-goin' back to New Orleans,
my race is almost run.
I'm goin' back to end my life
down in The Risin' Sun.

There is a house in New Orleans
they call The Risin' Sun.
It's been the ruin of many a poor girl,
and me, oh God, I'm a-one.


traduzione di Michele Murino