YOU'RE NO GOOD
(anche conosciuta come SHE'S NO GOOD)
da "Bob Dylan"


NON SEI BUONA
traditional - arrangiamento di Bob Dylan

Non so perchè ti amo in questo modo
Nessuno al mondo può farcela con te
Hai i modi di un demonio che dorme nella fossa dei leoni
Son tornato a casa ieri notte e non mi hai nemmeno fatto entrare

Oh, a volte sei dolce come non mai
Oh, quando mi fai venire in mente pazze idee
Quando mi rendi triste immagino che ti senta soddisfatta
Quando mi rendi triste vorrei solo stendermi e morire

Da quando non avevi scarpe ai piedi, bella mia,
da quando non avevi niente da mangiare
Sei il tipo di donna che proprio non capisce
Ti prendi tutto il mio denaro e lo dai ad un altro uomo

Beh, sei quel tipo di donna che fa uscire di testa un uomo
Tu sei quel tipo di donna che lo fa impazzire
Mi rendi triste, immagino che ti senta soddisfatta
Mi rendi triste, vorrei solo stendermi e morire
Già, mi rendi triste, vorrei solo stendermi e morire 


YOU'RE NO GOOD
traditional - arranged by Bob Dylan
 

Well, I don't know why I love you like I do.
Nobody in the world can get along with you.
You got the ways of a devil sleeping in a lion's den.
I come home last night, you wouldn't even let me in.

Oh, sometimes you're as sweet as anybody wanna be.
Oh, when you get the crazy notion jumpin' all over me.
When you gimme the blues, I guess you're satisfied.
When you gimme the blues, I wanna lay down and die.

After when you had no shoes on your feet, pretty mama,
after when you had no food to eat.
You're a kind of woman that just don't understand.
You're taking all my money 'n' give it to another man.

Well, you're that kind of woman makes a man lose his brains.
You're that kind of woman drives a man insane.
You gimme the blues, I guess you're satisfied.
You gimme the blues, I wanna lay down and die.
Well, you gimme the blues, I wanna lay down and die.


traduzione di Michele Murino