UNDER THE RED SKY
da "Under The Red Sky"


SOTTO IL CIELO ROSSO
parole e musica Bob Dylan

C'era un ragazzino e c'era una ragazzina
e vivevano in un vicolo sotto il cielo rosso
C'era un ragazzino e c'era una ragazzina
e vivevano in un vicolo sotto il cielo rosso

C'era un vecchio che viveva nella luna
Un giorno d'estate passò lì vicino
C'era un vecchio che viveva nella luna
Un giorno d'estate passò lì vicino

Un giorno, ragazzina, ogni cosa sarà nuova per te
Un giorno, ragazzina, avrai un diamante grosso come la tua scarpa

Che il vento soffi piano, che il vento soffi forte
Un giorno il ragazzino e la ragazzina furono entrambi cotti in una torta
Che il vento soffi piano, che il vento soffi forte
Un giorno il ragazzino e la ragazzina furono entrambi cotti in una torta

Questa è la chiave per il regno e questa è la città
Questo è il cavallo cieco che ti porta a spasso

Che l'uccello canti, che l'uccello voli
Un giorno l'uomo nella luna tornò a casa ed il fiume andò in secca
Che l'uccello canti, che l'uccello voli
Un giorno l'uomo nella luna tornò a casa ed il fiume andò in secca


UNDER THE RED SKY
Words and music by Bob Dylan

There was a little boy and there was a little girl
And they lived in an alley under the red sky.
There was a little boy and there was a little girl
And they lived in an alley under the red sky.

There was an old man and he lived in the moon,
One summer's day he came passing by.
There was an old man and he lived in the moon,
And one day he came passing by.

Someday little girl, everything for you is gonna be new
Someday little girl you'll have a diamond as big as your shoe

Let the wind blow low, let the wind blow high.
One day the little boy and the little girl were both baked in a pie.
Let the wind blow low, let the wind blow high.
One day the little boy and the little girl were both baked in a pie.

This is the key to the kingdom and this is the town
This is the blind horse that leads you around

Let the bird sing, let the bird fly,
One day the man in the moon went home and the river went dry.
Let the bird sing, let the bird fly,
The man in the moon went home and the river went dry


traduzione di Michele Murino