|
|
GEORGE JACKSON
words and music Bob Dylan
I woke up this mornin',
There were tears in my bed.
They killed a man I really loved
Shot him through the head.
Lord, Lord,
They cut George Jackson down.
Lord, Lord,
They laid him in the ground.
Sent him off to prison
For a seventy-dollar robbery.
Closed the door behind him
And they threw away the key.
Lord, Lord, They cut George Jackson down.
Lord, Lord,
They laid him in the ground.
He wouldn't take shit from no one
He wouldn't bow down or kneel.
Authorities, they hated him
Because he was just too real.
Lord, Lord,
They cut George Jackson down.
Lord, Lord,
They laid him in the ground.
Prison guards, they cursed him
As they watched him from above
But they were frightened of his power
They were scared of his love.
Lord, Lord,
So they cut George Jackson down.
Lord, Lord,
They laid him in the ground.
Sometimes I think this whole world
Is one big prison yard.
Some of us are prisoners
The rest of us are guards.
Lord, Lord,
They cut George Jackson down.
Lord, Lord,
They laid him in the ground
GEORGE JACKSON
parole e musica Bob Dylan
Mi sono svegliato stamattina
c'erano lacrime nel letto
Hanno uccisio un uomo che amavo veramente
gli hanno sparato in testa
Dio, Dio,
hanno ucciso George Jackson
Dio, Dio,
l'hanno seppellito
Lo avevano messo in prigione
per un furto di settanta dollari
Avevano chiuso la porta dietro di lui
ed avevano gettato la chiave
Dio, Dio,
hanno ucciso George Jackson
Dio, Dio,
l'hanno seppellito
Non accettava stronzate da parte di alcuno
Non si sarebbe mai sottomesso o inginocchiato
Le autorità lo odiavano
perchè era troppo sincero
Dio, Dio,
hanno ucciso George Jackson
Dio, Dio,
l'hanno seppellito
Le guardie carcerarie lo insultavano
mentre lo guardavano dall'alto
Ma erano spaventati dalla sua forza
impauriti dal suo amore
Dio, Dio,
hanno ucciso George Jackson
Dio, Dio,
l'hanno seppellito
Certe volte credo che l'intero mondo
sia un'unica grande prigione
Alcuni di noi sono prigionieri
il resto sono guardie
Dio, Dio,
hanno ucciso George Jackson
Dio, Dio,
l'hanno seppellito
RITA MAY
words Bob Dylan and Jacques Levy
music Bob Dylan
Rita May, Rita May,
You got your body in the way.
You're so damn nonchalant
But it's your mind that I want.
You got me huffin' and a-puffin',
Next to you I feel like nothin',
Rita May.
Rita May, Rita May,
How'd you ever get that way?
When do you ever see the light?
Don't you ever feel a fright?
You got me burnin' and I'm turnin'
But I know I must be learnin',
Rita May.
All my friends have told me
If I hang around with you
That I'll go blind
But I know that when you hold me
That there really must be somethin'
On your mind.
Rita May, Rita May,
Laying in a stack of hay,
Do you remember where you been?
What's that crazy place you're in?
I'm gonna have to go to college
'Cause you are the book of knowledge,
Rita May.
RITA MAY
parole Bob Dylan e Jacques Levy
musica Bob Dylan
Rita May, Rita May
il tuo corpo crea guai
sei così dannatamente disinvolta
ma è la tua mente che io
voglio
Sto ansimando e sbuffando
vicino a te mi sento una nullità
Rita May
Rita May, Rita May
come fai a comportarti così?
Quando infine vedrai la luce?
Non ti spaventi mai?
Sto girando e rosolando
ma so che ho bisogno di una lezione
Rita May
Tutti i miei amici mi hanno detto
che se ti ronzo intorno
diventerò cieco
Ma so che quando mi abbracci
significa che deve esserci qualcosa
nella tua mente
Rita May, Rita May,
distesa in un mucchio di fieno
Ti ricordi dove sei stata?
In quale folle posto?
Devo andare al College
perchè tu sei il libro della
conoscenza
Rita May
TROUBLE IN MIND
words and music Bob Dylan
I got to know, Lord, when to pull back on the reins,
Death can be the result of the most underrated pain.
Satan whispers to ya, "Well, I don't want to bore ya,
But when ya get tired of the Miss So-and-so I got another
woman for ya."
Trouble in mind, Lord, trouble in mind,
Lord, take away this trouble in mind.
When the deeds that you do don't add up to zero,
It's what's inside that counts, ask any war hero.
You think you can hide but you're never alone,
Ask Lot what he thought when his wife turned to stone.
Trouble in mind, Lord, trouble in mind,
Lord, take away this trouble in mind.
Here comes Satan, prince of the power of the air,
He's gonna make you a law unto yourself, gonna build
a bird's nest in your hair.
He's gonna deaden your conscience 'til you worship the
work of your own hands,
You'll be serving strangers in a strange, forsaken land.
Trouble in mind, Lord, trouble in mind,
Lord, take away this trouble in mind.
Well, your true love has caught you where you don't belong,
You say, "Baby, everybody's doing it so I guess it can't
be wrong."
The truth is far from you, so you know you got to lie,
Then you're all the time defending what you can never
justify.
Trouble in mind, Lord, trouble in mind,
Lord, take away this trouble in mind.
So many of my brothers, they still want to be the boss,
They can't relate to the Lord's kingdom, they can't relate
to the cross.
They self-inflict punishment on their own broken lives,
Put their faith in their possessions, in their jobs or
their wives.
Trouble in mind, Lord, trouble in mind,
Lord, take away this trouble in mind.
When my life is over, it'll be like a puff of smoke,
How long must I suffer, Lord, how long must I be provoked?
Satan will give you a little taste, then he'll move in
with rapid speed,
Lord keep my blind side covered and see that I don't
bleed.
PROBLEMI NELLA TESTA
parole e musica Bob Dylan
Devo capire, Signore, quando tirare le redini
La morte può essere il risultato del più
sottovalutato dolore
Satana ti sussurra: "Beh, non voglio annoiarti
ma quando sei stufo della signorina xyz
ho un'altra donna per te"
Problemi nella testa, Signore, problemi nella testa,
Signore, toglimi questi problemi che ho nella testa
Quando le tue azioni non approdano a nulla,
è quello che si trova dentro di te che vale,
chiedilo ad un qualsiasi eroe di guerra.
Credi di poterti nascondere ma non sei mai solo,
Domandalo a Lot quel che ha pensato quando sua moglie
fu trasformata in pietra
Problemi nella testa, Signore, problemi nella testa,
Signore, toglimi questi problemi che ho nella testa
Ecco Satana, il principe del potere dell'aria,
Egli farà in modo che tu abbia una legge personale,
costruirà un nido nei tuoi capelli
Renderà insensibile la tua coscienza fino a quando
adorerai il lavoro delle tue stesse mani
Servirai degli stranieri in una terra straniera ed abbandonata
Problemi nella testa, Signore, problemi nella testa,
Signore, toglimi questi problemi che ho nella testa
Beh, la tua sincera innamorata ti ha colto in flagrante,
tu le dici: "Cara, lo fanno tutti, perciò credo
che non ci sia nulla di male"
La verità è lontana da te, quindi sai che
devi mentire,
poi difendi senza posa quello che non puoi giustificare
Problemi nella testa, Signore, problemi nella testa,
Signore, toglimi questi problemi che ho nella testa
Così tanti tra i miei fratelli, ancora vogliono
comandare,
non riescono a confrontarsi con il regno del Signore,
non riescono a confrontarsi con la croce
Si autopuniscono nelle loro stesse esistenze spezzate,
ripongono la loro fede nelle cose che posseggono, nel
lavoro che hanno
o nelle proprie mogli
Problemi nella testa, Signore, problemi nella testa,
Signore, toglimi questi problemi che ho nella testa
Quando la mia vita sarà finita, sarà come
una nuvola di fumo
Quanto a lungo dovrò ancora soffrire, Signore,
per quanto tempo ancora
sarò provocato?
Satana ti offrirà un assaggio gratis, poi si muoverà
con estrema velocità
Signore, coprimi il fianco sguarnito ed assicurati che
io non venga ferito
THINGS HAVE CHANGED
words and music Bob Dylan
A worried man with a worried mind
No one in front of me and nothing behind
There's a woman on my lap and she's drinking champagne
Got white skin, got assassin's eyes
I'm looking up into the sapphire tempered skies
I'm well dressed, waiting on the last train
Standin' on the gallows with my head in the noose
Any minute now I'm expectin' all hell to break loose
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care but - things have changed.
This place ain't doin' me any good
I'm in the wrong town, I should've been in Hollywood
Just for a second there I thought I saw something move
Gonna take dancin' lessons, do the jitterbug rag
Ain't no shortcuts, gonna dress in drag
Only a fool in here would think he got anythin' to prove
Lotta water under the bridge, lotta other stuff too
Don't get up gentlemen, I'm only passing through
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care but - things have changed.
I've been walkin' forty miles of bad road
If the Bible is right the world will explode
I'm tryin' to get as far away from myself as I can
Some things are too hot to touch
The human mind can't only stand so much
You can't win with a losing hand
Feel like falling in love with the first woman I meet
Puttin' her in a wheelbarrow and wheelin' her down the
street
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care but - things have changed.
I hurt easy, I just don't show it
You can hurt someone and not even know it
The next sixty seconds could be like an eternity
Gonna get lowdown, gonna fly high
All the truth in the world adds up to one big lie
I'm in love with a woman that don't even appeal to me
Mr. Jinx and miss Lucy they jumped in a lake
I'm not that eager to make a mistake
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care but - things have changed
LE COSE SONO CAMBIATE
parole e musica Bob Dylan
Un uomo preoccupato con un animo preoccupato
Nessuno di fronte a me e niente dietro
C'è una donna sul mio petto e sta bevendo champagne
Ha la pelle bianca e gli occhi di assassina
Io guardo in alto verso i cieli di colore blu zaffiro
Sono vestito bene ed aspetto l'ultimo treno
Me ne sto sul patibolo con la testa nel cappio
Da un minuto all'altro mi aspetto che si scateni l'inferno
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate
Questo posto non mi fa affatto bene
Sono nella città sbagliata, dovrei essere ad Hollywood
Solo per un attimo pensavo di aver visto qualcosa muoversi
Devo prendere lezioni di danza, ballare il jitterbug
rag*
Niente abiti corti, devo vestirmi in lungo
Solo uno stupido qui dentro penserebbe di avere qualcosa
da provare
E' passata troppa acqua sotto i ponti, ed anche un mucchio
di altra roba
Non vi alzate signori, sono solo di passaggio
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate
Ho camminato sulla cattiva strada per quaranta miglia
Se la Bibbia dice il vero il mondo sta per esplodere
Sto cercando di fuggire il più lontano possibile
da me stesso
Certe cose sono troppo bollenti perchè le si possa
toccare
L'animo umano non può reggere tanto
Non si può vincere con una mano perdente
Sento che mi innamorerò della prima donna che
incontro
la metterò in una carriola e me la porterò
per la strada
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate
Basta poco a ferimi, solo che non lo dò a vedere
Si può ferire qualcuno senza neanche accorgersene
I prossimi sessanta secondi potrebbero durare un eternità
toccherò il fondo, volerò alto
Tutta la verità nel mondo risulta un'unica grande
menzogna
Sono innamorato di una donna che nemmeno mi piace
Mr. Jinx e Miss Lucy ** sono finiti in un lago
Io non sono così impaziente di commettere un errore
La gente è pazza ed i tempi sono strani
Sono legato stretto, sono fuori portata
Ero solito preoccuparmi, ma le cose sono cambiate
* danza movimentata dal ritmo vivace
** chi sono questo Mr.Jinx e questa
Miss Lucy finiti in un lago?
Personalmente, conoscendo la tendenza
di Dylan ad inserire nei propri testi riferimenti religiosi (anche in questa
canzone viene citato il Libro dei Libri), ho pensato che anche in questo
caso si potesse trattare di qualcosa di simile dal momento che il nome
Jinx viene utilizzato in inglese con riferimento al Diavolo ed inoltre
Lucy potrebbe essere il "diminutivo" di Lucifer, ovvero Lucifero, il capo
degli angeli che nella tradizione cristiana si ribellò a Dio e precipitò
dal cielo all'inferno (finito in un lago?).
E' solo una coincidenza?
|
sito italiano di Bob Dylan HOME PAGE
|
--------------------
è
una produzione
TIGHT CONNECTION
--------------------